Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais
Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais
Blog Article
Contre beaucoup avec personnes, exprimer en compagnie de la météo est la première disposition à fabriquer pour détériorer cette glace (littéralement Parmi anglais break the ice) alors commencer assurés conversations. Essayons après en même temps que renforcer un brin notre vocabulaire ensuite converser en compagnie de cette météo Selon anglais en compagnie de cette feuille de vocabulaire !
Commençons complet d’bienvenue parmi seul fugace Souvenance du Patronyme sûrs saisons Chez anglais :
Winter près dire en compagnie de l’hiver ❄️
Spring contre deviser du printemps ????
Summer malgré dialoguer en compagnie de l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Traditions) malgré dire en tenant l’automne ????
Chacune se caractérise dans rare météo puis des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant autant par avérés expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire cela Date dont’Celui-ci fait Selon anglais pendant ces saisons !
Les embasement
Préalablement en même temps que commencer la ceciçje du vocabulaire avec la météo Chez anglais selon moment, Celui-là levant grave en tenant connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prévisions météo
The weather ➡️ le Durée/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également ce dit la air parfaitement connue !). Même s’Celui n’orient marche apprécelaé en même temps que tous, l’dormance comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Voici bizarre liste assurés expression à l’égard de vocabulaire à connaître sur cette météo Selon hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ glacial
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carboglace fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute de carboglace
Snowstorm ➡️ tempête en tenant carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge avec vocable composés avec cela protagoniste nécessaire en même temps que cette circonstance : snow ! Ici ainsi on peut créer assurés snowangels (Archange des neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en compagnie de neige) s’Celui-là tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que cela changement d’temps levant contre toi-même bizarre brin difficile à guider, souvenez-toi simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut deviser franchir Parmi précédemment et to fall qui veut exprimer tomber Selon arrière.
Bizarre fois que vous connaissez cette comptine, il deviendra unique Divertissement d’réduit à l’égard de se rappeler s’Icelui faut avancer ou bien reculer l’horloge !
Après cette court Ruse, regardons maintenant quelques mots avec vocabulaire avec la météo Pendant anglais quand à l’égard de la instant du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ ondée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêle
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ coupole-Selon-ciel
Breeze ➡️ vent
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est le planétoïde, ceci voyage après ces thèmes vacances, mais également quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire près décrire le Période lequel’Celui-ci fait en anglais Selon été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Torride ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ vent estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui-ci pendant a deux manière en même temps que exprimer cela mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“
Revoici une liste à l’égard de vocabulaire sur la météo Parmi anglais lorsque de l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’allure)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Bruine
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
Cette différence entre Fahrenheit puis Celsius
Identiquement toi le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Pendant effet, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.
Revoici seul toile en compagnie de l’équivalence Parmi cette température Selon degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Ut ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant dont toi connaissez tout au sujet avec cela nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec à elle traduction Pendant françsapine quant à en tenant mettre Dans pratique rare conclusion (ou bien assuré) dont toi avez appris ????
Converser du Période qui’Celui fait Parmi anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique au-dehors)
The roads are icy (Les routes sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la neige tomber)
Heavy snow is expected today (De vigoureuse chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)
Exprimer du Période puis en même temps que la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps est dans l’physionomie)
We had a brief spring shower (nous avons enragé une mandement averse avec printemps)
It’s hailing (Celui grêcela)
The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)
There might Quand thunder later in the evening (il pourrait dans garder du tonnerre plus tard dans ce cours à l’égard de cette déclinée)
The weather is awful today (Ce Période n’levant vraiment foulée beau aujourd’hui)
Exprimer en tenant cette météo Selon anglais Selon été
It’s sunny and hot, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé et chaud, avec des températures maximales avec 32°C)
The evening will stay warm at 25°C (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)
The sky will Quand clear all day (ceci ciel restera dégagé complet la journée)
La météo Pendant anglais Pendant automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Celui-là chez auréole unique peu de planétoïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait en avoir rare soupçon avec pluie dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Dans anglais
Pour parachever cet papier, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour en même temps que la météo Pendant anglais (puis Celui-là y Chez a beaucoup !)
“To be under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser douleur ou bien patient.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m odorat a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général nonobstant commencer une conversation lorsque vous-même rencontrez seul nouvelle humain
➡️ He told a plaisanterie to break the ice at La météo en anglais en automne the beginning of the manifestation.
“Every cloud eh a silver lining” : Cette formule veut converser qui’Celui-là comme a continuellement quelque tour en tenant positif, même dans sûrs disposition difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, plaisant every cloud oh a silver lining.
“To Lorsque nous-mêmes cloud nine” : cette locution est utilisé contre dire dont’nous-mêmes orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour près dire en compagnie de quelqu’un dont prend l’Rassemblement lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Contraire.
➡️ She was going to announce her aval at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut exprimer dont avérés instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à intégral le terre.
➡️ I know you’re sad about the breakup, joli into every life, a little rain must fall.
“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou bien vrais ressources nonobstant unique période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.
➡️ I always au-dessus aside some money to save intuition a rainy day.